gallicisso, gallicizo
gallicisso (-izo), -are – sich wie ein Franzose gebärden, die französische Lebensart o. Sprachgewohnheiten nachahmen: STEPHANVS-H or Turc p.53 Memini enim me Genuae ante multos annos conuiuiis ita circa delicias gallicizantibus excipi, vt non Genuae, sed in medio Lutetiae, mihi natalis soli, et in mensarum ibi lautissimarum lautissima epulari mihi viderer. BARTH ser ioc p.300 (tit) In Gallicissantem. | GAllum omne scribis, omne Gallicum sonas, | Quicquid tonasve depluisve, Gallicum est. MORHOF Patav p.108 Est Peregrinitas barbaro et importuna, ut cum pejora melioribus miscentur, vel alienissima conjunguntur, veluti cum latinissat Graecus, vel Hispanissat aut Gallicissat Latinus.
Lexicographica: GEORGES 0

LEMMALISTE INDEX INVERSVS
Dieser Eintrag kann wie folgt zitiert werden: / This entry can be quoted as follows:
J. Ramminger, gallicisso, in ders., Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700,
Johann Ramminger, Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700 (NLW)
Startseite: www.neulatein.de/neulateinische_wortliste.htm
bearbeitet: 05.03.08

Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Impressum.