tibizo 1
1. tibizo, -are – die Flöte spielen: MVSCVLVS in Cor p.544 quod tibia canitur aut cithara (I Cor. 14, 7) In Graeco est, τὸ αὐλούμενον ἢ τὸ κιθαριζόμενον, q. dicas, quod tibizatur, vel citharizatur, ne quis in verbo canendi philosophetur, propter vulgatam versionem, qui sic habet, quomodo scietur id quod canitur, aut quod citharizatur? Non sic distinguit Apostolus inter citharam et tibiam, ut tibiae det cantum, citharae non det, cum recte possit utrique dari, quamvis pneumatica sit tibia, cithara vero dactylica. Licet enim humano flatu inspirata sonet tibia, vocem tamen aedit perinde atque cithara non humanam, sed artificiosam. Quare consulto sic vertit Erasmus, ut verbum canendi competat utrique.
Lexicographica: GEORGES (Nf. von tibicino)

LEMMALISTE INDEX INVERSVS
Dieser Eintrag kann wie folgt zitiert werden: / This entry can be quoted as follows:
J. Ramminger, tibizo 1, in ders., Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700,
Johann Ramminger, Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700 (NLW)
Startseite: www.neulatein.de/neulateinische_wortliste.htm
bearbeitet: 01.08.14

Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Impressum.