bassa, bascha, bascha, bascia, bazus, wassa
bassa (ba(s)scha, etc.), -ae, m. – Pascha: ARCHIV Polon-Hung 43 (1532) Si quaerent Baschae, quid sit in causa, quod nos regem Joannem et illius adversarium non reduxerimus in gratiam. ARCHIV Polon-Hung 101 (1539) Quicquid aut quaesitum, aut postulatum a fidelitate tua fuerit sive per maiestatem eius, sive per basschas, sive per legatum regis Hungariae. RVBIGALLVS carm 2,4,352 quaeque illic restant saevo loca proxima regi, | crudeles bassae zantiacique tenent. BVSBECQ ep Turc 1 (1554) p.8 (uisirius). GEORGIJEVIC mor Turc 1 p.41 De Bassis, quos Consiliarios seu Cancellarios aut potius Secretarios possumus intelligere. == ibid. Omnes Bassae plerumque fiunt eunuchi. == mor Turc 1 p.50 Inter equitandum Rex in medio duorum Bassa[la]rum cum illo colloquentium incedit. BODIN rep p.388 Nec vero in senatum Principis Turcarum cuiquam patet aditus, praeterquam quatuor imperatoribus bello gerendo creatis, quos ipsi Bascias appellant, duobus Cancellariis seu Cadileschieris, ac duodecim prouinciarum praefectis seu Belerbaeis. LEVNCLAVIVS pandect 14 Bassae nomen hoc tempore datur iis primum, qui Vezirum dignitatem obtinent. RISEBERG Turc p.38 Bassa, alias VVascha, alias Bascha, alias Bazus, alias Bascia interpretatur caput, q.d. Capitaneus, Heubt des Landes. ... Postea Bassa etiam significat quemcunque praefectum. HOFMANN lex I p.489 bassa, et bassi ... in Imperio Turcico Praefecti sunt Regnorum et Provinciarum.

LEMMALISTE GRUPPE: moham. INDEX INVERSVS
Dieser Eintrag kann wie folgt zitiert werden: / This entry can be quoted as follows:
J. Ramminger, bassa, in ders., Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700,
Johann Ramminger, Neulateinische Wortliste. Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700 (NLW)
Startseite: www.neulatein.de/neulateinische_wortliste.htm
bearbeitet: 26.05.04 30.12.05 21.09.06

Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen im Impressum.